41:14 — различия между версиями

Материал из wikikoran
Перейти к: навигация, поиск
(Гиперактивный перевод ВикиКоран)
(Связанные аяты)
(не показана одна промежуточная версия этого же участника)
Строка 20: Строка 20:
  
 
'''([[46:21]])''' [[Зикр|Помяни]] [[брат]]а [[Адиты|адитов]]. Вот он [[назар|предостерег]] свой [[народ]] среди [[Дюна|дюн]], '''хотя перед ним и позади него уже были предостережения''': «Не [[служение|служите]] никому, кроме [[Бог]]а! Воистину, я боюсь, что вас постигнут мучения в [[Великий]] [[Яум день-сутки|день]]».
 
'''([[46:21]])''' [[Зикр|Помяни]] [[брат]]а [[Адиты|адитов]]. Вот он [[назар|предостерег]] свой [[народ]] среди [[Дюна|дюн]], '''хотя перед ним и позади него уже были предостережения''': «Не [[служение|служите]] никому, кроме [[Бог]]а! Воистину, я боюсь, что вас постигнут мучения в [[Великий]] [[Яум день-сутки|день]]».
 +
 +
'''([[27:84]])''' Когда они [[приходить|явятся]], Он [[говорить|скажет]]: «'''Неужели вы [[Ложь|сочли ложью]] Мои [[аят|аяты]], даже не [[Мухит|постигнув]] их [[знание]]м? Чем же вы [[быть|были]] [[деяния|заняты]]'''?».

Версия 10:42, 16 августа 2019

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(41:14) Посланники приходили к ним и в прошлом, и после этого, (говоря): «Не служите (никому), кроме Бога». Они же говорили: «Если бы наш Господь захотел, Он бы (точно) ниспослал ангелов. И воистину, Мы отвергаем то, с чем вы посланы».

Перевод Крачковского

(41:14) Вот пришли к ним посланцы и спереди и сзади: "Не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха". Они сказали: "Если бы пожелал Господь наш, то послал бы ангелов, а мы в то, с чем вы посланы, не верим".

Перевод Кулиева

(41:14) Посланники приходили к ним спереди и сзади: "Не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха". Они же говорили: "Если бы наш Господь захотел, то ниспослал бы ангелов. Воистину, Мы не веруем в то, с чем вы посланы".

Текст на арабском

(41:14) إِذْ جَاءتْهُمُ الرُّسُلُ مِن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ قَالُوا لَوْ شَاء رَبُّنَا لَأَنزَلَ مَلَائِكَةً فَإِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُمْ بِهِ كَافِرُونَ

Связанные аяты

(46:21) Помяни брата адитов. Вот он предостерег свой народ среди дюн, хотя перед ним и позади него уже были предостережения: «Не служите никому, кроме Бога! Воистину, я боюсь, что вас постигнут мучения в Великий день».

(27:84) Когда они явятся, Он скажет: «Неужели вы сочли ложью Мои аяты, даже не постигнув их знанием? Чем же вы были заняты?».