Прекращать

Материал из wikikoran
Перейти к: навигация, поиск

Корень nūn hā yā (ن ه ي) употреблен в Коране 56 раз

Но если они прекратят (араб. انْتَهَوْا, интахау), то ведь Бог - Прощающий, Милосердный. (2:192)

Сражайтесь с ними, пока не исчезнет смута, и пока вера не будет (посвящена) Богу. Но если они прекратят (араб. انْتَهَوْا, интахау), то враждовать (следует) только с беззаконниками. (2:193)

Те, которые пожирают ссудный процент, восстанут, не иначе как восстает тот, кого Сатана запутал своим прикосновением. Это потому, что они говорили: «Воистину, торговля подобна (взиманию) ссудного процента ». Но Бог дозволил торговлю, и запретил ростовщичество. Если кто-нибудь, (после того), как к нему явилось увещевание от его Господа, прекратит (араб. فَانْتَهَىٰ, фа-интаха), то ему (остается) то, что было (нажито) прежде, и дело его (будет) у Бога. А кто вернется к этому, те станут обитателями Огня, в котором они пребудут вечно. (2:275)

Удерживать - форма предупреждения

Бог удерживал Адама и Еву от дерева

(7:20) Сатана стал нашептывать им, чтобы обнажить их срамные места, которые были сокрыты от них. Он сказал им: «Не удерживает ли вас (араб. نَهَاكُمَا, нахакума) ваш Господь от этого дерева только для того, чтобы вы вдвоем не обрели власть, или стали из тех, кто вечен».

(7:22) Он низвел их обманом, и когда они вкусили от этого дерева, (стали) очевидным их срамные места, и они принялись прилеплять на себя листья из Райского сада. Тогда Господь их воззвал к ним: «Разве Я не удерживал вас обоих (араб. أَنْهَكُمَا, анхакума) от этого дерева, и не сказал вам, что дьявол для вас - явный враг?».

см. также: халяль и харам

Удерживать от предосудительного

Пусть среди вас появится община, призывающая к добру, повелевающая (поступать) по-совести, и удерживающая (араб. وَيَنْهَوْنَ, уа-янхауна) от предосудительного. Они и являются преуспевшими. (3:104)

Вы являетесь лучшей из общин, собранной (на благо) человечества, повелеваете (поступать) по-совести, и удерживаете (араб. وَتَنْهَوْنَ, уа-танхауна) от предосудительного, и веруете в Бога. Если бы Люди Писания уверовали, то это было бы лучше для них. Среди них есть верующие, но большинство из них - нечестивцы. (3:110)

Не все они одинаковы. Среди Людей Писания есть стойкая община, которые читают аяты Бога в ночное время, падая ниц. Они веруют в Бога и в Последний день, повелевают (поступать) по-совести, и удерживают (араб. وَيَنْهَوْنَ, уа-янхауна) от предосудительного, и торопятся (совершать) добрые дела. Они (и есть) из (числа) праведников. (3:113-114)

Сторониться больших неповиновений, от которых удерживает Бог

Если вы будете сторониться больших (неповиновений, от которых Мы) вас удерживаем (араб. وَيَنْهَوْنَ, тунхауна), то Мы удалим ваши злодеяния, и введем вас в почтенный вход. (4:31)

Предотвратить катастрофу

Ах если бы только среди поколений, живших до вас, были наделенные частицей (мудрости), которые (попытались бы) предотвратить (араб. يَنْهَوْنَ, янхауна) (экологические и гуманитарные) катастрофы на Земле! Мы спасли лишь немногих из них. А беззаконники погнались за доставшейся им роскошью, и стали преступниками. (11:116)

Обладающие воздержанностью

(20:54) Питайтесь, и пасите свой скот. Воистину, именно в этом - знамения для обладающих воздержанностью (араб. النُّهَىٰ, аль-нуха).

(20:127-128) А так Мы воздаем тем, кто излишествовал, и не доверял аятам своего Господа. А уж мучения Предельной реальности (будут) более суровыми и продолжительными. Разве не (служит) указанием для них то, сколько же Мы уничтожили предшествующих им поколений, по селениям которых они ходят? Воистину, именно в этом - знамения для обладающих воздержанностью (араб. النُّهَىٰ, аль-нуха).

Прекратите говорить: «Троица

О люди Писания! Не (проявляйте) чрезмерности в вашей религии, и говорите о Боге только истину. Мессия Иисус, сын Марии, (является) лишь посланником Бога, Его Словом, которое Он донес до Марии, и духом от Него. Веруйте же в Бога и Его посланников, и не говорите: «Троица!». Прекратите (араб. انْتَهُوا, интаху), (ведь так будет) лучше для вас. Воистину, Бог (является) Единственным Богом. Пречист Он от того, чтобы у Него был сын. Ему (принадлежит) все то, что во Вселенной, и то, что на земле. И довольно того, что Бог (является) Попечителем! (4:171)

Лицемерие духовенства

(4:160-161) За то, что те, которых (называют) иудеями (поступали) несправедливо, и препятствовали многим на Пути Бога, Мы запретили им блага, (которые были) им дозволены. А также за то, что они брали ссудный процент, хотя их удерживали (араб. نُهُوا, нуху) от этого, и пожирали имущество людей при (помощи) лжи. Для отвергающих из их (числа), Мы приготовили болезненные мучения.

(5:63) Почему же ученые мужи и первосвященники не удерживают их (араб. يَنْهَاهُمُ, янхаухуму) от греховных речей, и получения взяток? Воистину, скверно то, что они вытворяют.

Неужели вы не прекратите?

Воистину, Сатана (при помощи) опьяняющих (напитков) и азартных (игр), хочет посеять между вами вражду и ненависть, и препятствует вам в поминании Бога и (совершении) молитвы. Неужели вы не прекратите (араб. مُنْتَهُونَ, мунтахуна)? (5:91)

Если прекратите грешить, то будет прощено, совершенное прежде

Скажи тем, которые отвергают, что если они прекратят (араб. يَنْتَهُوا, янтаху), то им будет прощено то, что (было совершено) прежде. Но если они (опять) вернутся, то ведь никто не отменял закона (сунну) прежних (посланников). (8:38)

Молитва останавливает от совершения мерзости и предосудительного

Читай то, что внушено тебе из Писания, и выстаивай молитву. Воистину, молитва останавливает (араб. تَنْهَىٰ, танха) от (совершения) мерзости и предосудительного. Но поминание Бога — (гораздо) важнее, и Бог ведает о том, что вы творите. (29:45)

Разве ты не видел тех, кому были запрещены (араб. نُهُوا, нуху) тайные (беседы). Они возвращаются к тому, что было им запрещено (араб. نُهُوا, нуху), и тайно переговариваются о грехах, посягательстве и неповиновении Посланнику. Когда они приходят к тебе, то приветствуют тебя не так, как приветствует тебя Бог, говоря в душе: «Почему бы Богу не наказать нас за то, что мы говорим?». Довольно с них Геенны! Туда они попадут, и как же скверно это место прибытия! (58:8)

Предел

И к твоему Господу (предстоит) конечный исход (араб. الْمُنْتَهَىٰ, аль-мунтаха). (53:42)

у Лотоса крайнего предела (араб. الْمُنْتَهَىٰ, аль-мунтаха), (53:14)

Прекращать - zāy yā lām (ز ي ل)

Корень zāy yā lām (ز ي ل) употреблен в Коране 10 раз

Они спрашивают тебя о сражении в запретный месяц. Скажи: «Сражаться в нем (в этот месяц) – большое (преступление). Однако препятствовать (другим) на Пути Бога, и отвергать Его, и (не пускать в) Заповедную мечеть, и выгонять оттуда ее жителейеще большее (преступление) перед Богом. Смута - больше, чем убийство. И они не перестанут (араб. يَزَالُونَ, язалюна) сражаться с вами, пока не отвратят вас от вашей веры, если (только) смогут. А если кто из вас отступит от своей веры, и умрет отрицающим, то его деяния окажутся никчемными как в этом мире, так и в Последней жизни. Они являются обитателями Огня, и останутся там вечно». (2:217)

За то, что они нарушили свой завет, Мы прокляли их, и сделали их сердца жестокими. Они искажают слова, (меняя) их местами, и забывают долю из того, о чем им напоминали. И ты будешь постоянно (араб. تَزَالُ, тазалю) обнаруживать их измену, за исключением некоторых из них. Помилуй же их, и будь снисходителен, ведь Бог любит (творящих) добро. (5:13)

Запрещает (молится) - nūn hā yā (ن ه ي)

Ты видел тех, кто запрещает (96:9) рабу, когда тот молится? (96:10)

См. также

Харам

Перестать

Останавливать

Прерывать