Вести

Материал из wikikoran
Перейти к: навигация, поиск

Корень sīn lām kāf (س ل ك) употреблен в Коране 12 раз

(15:12) Таким же образом Мы насаждаем его (араб. نَسْلُكُهُ, наслукуху) в сердца преступников.

(16:69) А потом питайся (нектаром) со всевозможных плодов, и следуй (араб. فَاسْلُكِي, фа-услуки) по путям твоего Господа, (которым) ты обучена». Из их брюшков исходит питье разных цветов, в котором исцеление для людей. Воистину, в этом - знамение для аллегорически (мыслящих) людей.

(20:53) Он сделал для вас землю колыбелью, проложил (араб. وَسَلَكَ, уа-салякя) для вас на ней дороги и ниспослал с неба воду. Затем Мы взрастили двудомные растения раздельно.

(23:27) Мы внушили ему (откровение): «Сооруди ковчег у Нас на Глазах, и (согласно) Нашему откровению. А когда явится Наше веление, и закипят гейзеры, то погрузи (араб. فَاسْلُكْ, фа-услюк) на него по паре особей всего (живого), а также свою семью, за исключением тех (ее членов), о которых (уже было сказано) предшествующее Слово. И не проси Меня за тех, которые (поступали) несправедливо. Они то и будут потоплены.

(39:21) Разве ты не видел, что Бог ниспослал с неба воду, и Он пустил ее (араб. فَسَلَكَهُ, фасалякаху) потоками по земле? Затем (посредством) нее Он выводит злаки различных цветов. Затем они вянут, и ты видишь их пожелтевшими. Затем Он превращает их в труху. Воистину, в этом — (общая) методология для обладающих абстрактным (мышлением).

(72:26-27) Знающий Сокровенное. И Он не проявляет из Своего сокровенного никому, кроме тех из посланников, которыми Он доволен. И воистину Он размещает (араб. يَسْلُكُ, яслюку) спереди и позади такого засады,

(74:42) Что привело вас (араб. سَلَكَكُمْ, салякакум) в сакар?