72:1 — различия между версиями

Материал из wikikoran
Перейти к: навигация, поиск
(Схожие аяты)
(Гиперактивный перевод ВикиКоран)
Строка 3: Строка 3:
 
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
 
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
  
'''([[72:1]]) [[говорить|Скажи]]: «Мне было [[Внушение|внушено]], что [[Выдвигаться|несколько]] [[джинны|гениев]] [[Слух|послушали]] (''чтение Корана'') и [[говорить|сказали]]: «Воистину, мы [[Слух|слышали]] [[Нравиться|восхитительный]] [[Коран]].'''
+
'''([[72:1]]) [[говорить|Скажи]]: «Мне (''было'') [[Внушение|внушено]], что [[Выдвигаться|несколько]] [[джинны|гениев]] [[Слух|послушали]] (''чтение Корана'') и [[говорить|сказали]]: «Воистину, мы [[Слух|слышали]] [[Нравиться|восхитительный]] [[Коран]].'''
  
 
==Перевод Крачковского==
 
==Перевод Крачковского==

Версия 17:11, 12 октября 2019

← Предыдущая сура | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(72:1) Скажи: «Мне (было) внушено, что несколько гениев послушали (чтение Корана) и сказали: «Воистину, мы слышали восхитительный Коран.

Перевод Крачковского

(72:1) Скажи: "Открыто мне, что слушал сонм джиннов, и сказали они: "Поистине, слышали мы Коран дивный!

Перевод Кулиева

(72:1) Скажи: "Мне было открыто, что несколько джиннов послушали чтение Корана и сказали: “Воистину, мы слышали удивительный Коран.

Текст на арабском

(72:1) قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا

Связанные аяты

(46:29) Вот Мы направили к тебе нескольких гениев, чтобы они послушали Коран. Когда они оказались (на месте), то сказали: «Будьте внимательны!». Когда же оно (чтение Корана) было завершено, они вернулись к своему народу, чтобы предостеречь его.

(7:204) Когда читается Коран, то слушайте его и будьте внимательны, - Быть может, вы (будете) помилованы.