34:10

Материал из wikikoran
Перейти к: навигация, поиск


Гиперактивный перевод Викикоран

(34:10) Мы одарили Давида милостью от Нас и сказали: «О горы и птицы! Обращайтесь (с прославлениями к Богу) вместе с ним!». Мы (сделали) железо мягким для него.

Перевод Крачковского

(34:10) Дауду Мы даровали от нас преимущество: "О горы, прославляйте вместе с ним, и птицы!" Мы смягчили ему железо:

Перевод Кулиева

(34:10) Мы одарили Давуда (Давида) милостью от Нас и сказали: "О горы и птицы! Славьте вместе с ним!" Мы сделали железо мягким для него.

Текст на арабском

(34:10) وَلَقَدْ آتَيْنَا دَاوُودَ مِنَّا فَضْلًا يَا جِبَالُ أَوِّبِي مَعَهُ وَالطَّيْرَ وَأَلَنَّا لَهُ الْحَدِيدَ


Ковкое железо

Основным металлом, применяемым кузнецами 18 – 19 веков было ковкое железо. Его отличала высокая устойчивость к коррозии, сохраняющаяся сотни лет. Благодаря этому множество образцов кузнечного мастерства того времени сохранились в первоначальном виде до наших дней. Ковкое железо вырабатывалось двух типов. Первое – это кричное железо, которое получали и очищали путем плавления на горящих древесных углях. Мягкое и податливое, оно прекрасно подходило для полирования и шлифовки, поэтому его использовали не только для изготовления декоративных или бытовых предметов, но также для производства оружия и доспехов.

Железный век и Век Давида

Железный век - эпоха в первобытной и раннеклассовой истории человечества, характеризующаяся распространением металлургии железа и изготовлением железных орудий; продолжался примерно с 1200 г. до н. э. до 340 г. н. э.

Давид (ивр. ‏דָּוִד‏‎ рус. возлюбленный) — второй царь народа Израиля после Саула/Талута. Период жизни: род. 1035 год до н. э., умер ок. 965 год до н. э.

...Мы (сделали) железо мягким для него. (34:10)

Совпадение эпох сейчас кажется вполне очевидным, но для времени ниспослания Корана подобные знания невообразимы.