29:45 — различия между версиями

Материал из wikikoran
Перейти к: навигация, поиск
(Связанные аяты)
(Гиперактивный перевод ВикиКоран)
Строка 3: Строка 3:
 
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
 
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
  
'''([[29:45]]) [[Чтение Корана|Читай]] то, что [[Внушение|внушено]] тебе из [[Писание|Писания]], и [[стояние|устанавливай]] [[молитва|молитву]]. Воистину, [[молитва]] [[Прекращать|удерживает]] от (''совершения'') [[мерзость|мерзости]] и [[Мункар|предосудительного]]. Но [[Методология Зикр|методология]] (''абстрагирования'') к [[Бог]]у — (''гораздо'') [[Большой|важнее]], и Бог [[Знающий|ведает]] о том, что вы [[Делать|творите]].'''
+
'''([[29:45]]) [[Чтение Корана|Читай]] то, что [[Внушение|внушено]] тебе из [[Писание|Писания]], и [[стояние|устанавливай]] [[молитва|молитву]]. Воистину, [[молитва]] [[Прекращать|удерживает]] от (''совершения'') [[мерзость|мерзости]] и [[Мункар|предосудительного]]. Но всё же [[Методология Зикр|методология]] (''абстрагирования'') к [[Бог]]у — (''гораздо'') [[Большой|важнее]], и Бог [[Знающий|ведает]] о том, что вы [[Делать|творите]].'''
  
 
если заменить "салят" - "молитву" на "синтез":
 
если заменить "салят" - "молитву" на "синтез":

Версия 16:59, 12 октября 2019

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(29:45) Читай то, что внушено тебе из Писания, и устанавливай молитву. Воистину, молитва удерживает от (совершения) мерзости и предосудительного. Но всё же методология (абстрагирования) к Богу — (гораздо) важнее, и Бог ведает о том, что вы творите.

если заменить "салят" - "молитву" на "синтез":

(29:45) Читай то, что внушено тебе из Писания, и устанавливай синтез. Воистину, синтез удерживает от (совершения) мерзости и предосудительного. Но методология (абстрагирования) к Богу — (гораздо) важнее, и Бог ведает о том, что вы творите.

Перевод Крачковского

(29:45) Читайте им то, что открыто тебе из писания, и выстаивай молитву; ведь молитва удерживает от мерзости и неодобряемого. А напоминание Аллаха более велико, и Аллах знает то, что вы творите!

Перевод Кулиева

(29:45) Читай то, что внушено тебе из Писания, и совершай намаз. Воистину, намаз оберегает от мерзости и предосудительного. Но поминание Аллаха - гораздо важнее, и Аллах знает о том, что вы творите.

Текст на арабском

(29:45) اتْلُ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِنَ الْكِتَابِ وَأَقِمِ الصَّلَاةَ إِنَّ الصَّلَاةَ تَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاء وَالْمُنكَرِ وَلَذِكْرُ اللَّهِ أَكْبَرُ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَصْنَعُونَ

Связанные аяты

(4:142) Воистину, лицемеры (пытаются) обмануть Бога, но это Он обманывает их. Когда они встают на молитву, то встают неохотно, напоказ перед людьми, и (используют) методологию (абстрагирования) к Богу, лишь немного.

(16:43) Мы и до тебя отправляли только мужчин, которым внушали (откровения). Так спросите же Людей Методологии, если вы пребываете в неведении..

(21:7) Мы и до тебя отправляли только мужчин, которым внушали (откровения). Так спросите же Людей Методологии, если вы пребываете в неведении.

(87:14-15) (Действительно) преуспел тот, кто очистился, И (используя) методологию (абстрагирования к) имени своего Господа, (проводил) синтез.

(87:15) И (используя) методологию (абстрагирования к) имени своего Господа, (проводил) синтез.