18:9

Материал из wikikoran
Перейти к: навигация, поиск

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(18:9) Или же ты решил, что (юноши), находившиеся в пещере, (представлявшие) цифровую (эпоху), были (самыми) удивительными из Наших знамений?

Перевод Крачковского

(18:9) Или ты полагаешь, что обитатели пещеры и ар-Ракима были чудом среди Наших знамений?

Перевод Кулиева

(18:9) Или же ты решил, что люди пещеры и Ракима были самым удивительным среди Наших знамений?

Текст на арабском

(18:9) أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَابَ الْكَهْفِ وَالرَّقِيمِ كَانُوا مِنْ آيَاتِنَا عَجَبًا

См.также

V.I.T.R.I.O.L