Явный

Материал из wikikoran
Перейти к: навигация, поиск

Корень bā yā nūn (ب ي ن) употреблен в Коране 523 раза

Ясное Писание

Алиф. Лам. Ра. Это — аяты Ясного (араб. الْمُبِينِ, аль-мубини) Писания. (12:1)

Ха. Мим. И Ясное (араб. الْمُبِينِ, аль-мубини) Писание! Воистину, Мы сделали его читаемым на арабском (языке), - быть может, вы уразумеете. И воистину, он (находится) у Нас в Матери Писания, возвышен, (преисполнен) мудрости. (43:1-4)

Ха. Мим. И Ясное (араб. الْمُبِينِ, аль-мубини) Писание! Воистину Мы ниспослали его в благословенную ночь, и Мы являемся предостережением. (44:1-3)

Та. Син. Это — аяты Корана и ясного (араб. مُبِينٍ, мубинин) писания, (27:1)

Во (всей) Вселенной и на земле не (найдется) такого сокровенного, которого бы не было в ясном (араб. مُبِينٍ, мубинин) Писании. (27:75)

Ясный коран

Мы не учили его поэзии, это ему и не нужно. Это — не что иное, как напоминание и ясный (араб. مُبِينٌ, мубинун) коран, (36:69)

Алиф. Лам. Ра. Это - аяты Писания и ясный коран. (15:1)

примечание: в аяте, в словосочетании "وَقُرْآنٍ مُبِينٍ", "куранин" без артикля "аль".

Явная власть, довод

Люди Писания просят тебя, чтобы ты низвел им писание с неба. А ведь они просили Моисея о еще большем, когда сказали: «Покажи нам Бога открыто». Тогда их поразил удар молнии за их несправедливость. А затем, после того, как к ним явились Ясные Доказательства, они избрали (божеством) тельца, но Мы помиловали их за это, и дали Моисею явную (араб. مُبِينًا, мубинан) власть. (4:153)

Я подвергну его суровым мучениям, или же зарежу его, если он не приведет очевидного (араб. مُبِينٍ, мубинин) довода». (27:21)

Явное превосходство

Соломон наследовал от Давида, и сказал: «О люди! Мы обучены языку птиц, и нам даровано от всего сущего. Воистину, это и есть явное (араб. الْمُبِينُ, аль-мубину) превосходство». (27:16)

Очевидная истина

Уповай же на Бога, ибо ты (придерживаешься) очевидной (араб. الْمُبِينِ, аль-мубини) истины. (27:79)

Ясное донесение

Повинуйтесь Богу, повинуйтесь Посланнику и остерегайтесь! Но если вы отвернетесь, то знайте, что на Нашего Посланника (возложена) только ясное (араб. الْمُبِينُ, аль-мубину) донесение. (5:92)

Повинуйтесь Богу, и повинуйтесь Посланнику. Если же вы отвернетесь, то ведь на Нашего Посланника (возложено) только ясное (араб. الْمُبِينُ, аль-мубину) донесение. (64:12)

Убедительный предостерегающий проповедник

(7:184) Почему бы им не поразмыслить аллегорически? Нет в их товарище (гена) гениальности. Он всего лишь, убедительный (араб. مُبِينٌ, мубинун) предостерегающий (проповедник).

Явный враг

О люди! Вкушайте на земле то, что дозволено и благое, и не следуйте по следам сатаны. Воистину, он для вас - явный (араб. مُبِينٌ, мубинун) враг. (2:168)

О те, которые уверовали! Проникайтесь Исламом все вместе и не следуйте по следам Сатаны. Воистину, он для вас - явный (араб. مُبِينٌ, мубинун) враг. (2:208)

Он сказал: «О сын мой! Не рассказывай свой сон своим братьям, а не то они замыслят против тебя заговор. Воистину, Сатанаявный (араб. مُبِينٌ, мубинун) враг человеку. (12:5)

Среди скотины есть (предназначенная) для перевозки и для забоя. Ешьте из того, чем вас наделил Бог, и не следуйте по следам Сатаны, ведь он для вас - явный (араб. مُبِينٌ, мубинун) враг. (6:142)

Когда вы странствуете по земле, то на вас не будет на вас вины, если вы укоротите (некоторые) из молитв, если вы опасаетесь провокаций (со стороны) отвергающих. Воистину, отвергающие являются вашими явными (араб. مُبِينًا, мубинан) врагами. (4:101)

Среди скотины есть (предназначенная) для перевозки и для забоя. Ешьте из того, чем вас наделил Бог, и не следуйте по следам Сатаны, ведь он для вас - явный (араб. مُبِينٌ, мубинун) враг. (6:142)

Явное заблуждение

Бог уже оказал милость верующим, когда отправил к ним Посланника из их (среды), который читает им Его аяты, очищает их, и обучает их Писанию и мудрости, хотя прежде они находились в очевидном (араб. مُبِينٍ, мубинин) заблуждении. (3:164)

Вот они сказали: «Отец любит Иосифа и его брата (больше), чем нас, хотя нас — (целая) группа. Воистину, наш отец (пребывает) в очевидном (араб. مُبِينٍ, мубинин) заблуждении. (12:8)

Вот (Авраам) сказал своему отцу и народу: «Что это за изваяния, которым вы предаетесь?» Они сказали: «Мы видели, что наши отцы служили им». Он сказал: «Воистину, вы и ваши отцы пребываете в явном заблуждении». (21:52-54)

Разве ты можешь заставить слышать глухих или наставить (на прямой путь) слепых и того, кто находится в очевидном (араб. مُبِينٍ, мубинин) заблуждении? (43:40)

Очевидная неосознанность

(28:18) С рассветом он (оказался) в городе, (испытывая при этом) страх, и вдруг тот, кто просил его о помощи накануне, вновь позвал его (на помощь). (Моисей) сказал ему: «Так ведь ты - очевидно (араб. مُبِينٌ, мубинун) неосознанный!».

Явное препирательство

Неужели человек не видит, что Мы сотворили его из спермы? И вот он открыто (араб. مُبِينٌ, мубинун) препирается! (36:77)

Явное колдовство - шарлатанство

Он — Тот, Кто создал Вселенную и Землю за шесть дней, когда Его Мироздание находилось на воде, дабы испытать, чьи деяния окажутся лучше. Если ты скажешь: «Вы будете воскрешены после смерти», — то скажут те, которые отвергают: «Это — не что иное, как явное (араб. مُبِينٌ, мубинун) колдовство!». (11:7)

Бог скажет: «О Иисус, сын Марии! Помни о милости, которую Я оказал тебе и твоей матери. Я поддержал тебя Святым Духом, благодаря чему ты говорил с людьми в колыбели и будучи взрослым. Я научил тебя Писанию, мудрости, Торе и Евангелию. По Моему соизволению ты лепил изваяния птиц из глины и дул на них, и по Моему соизволению они становились птицами. По Моему соизволению ты исцелял слепого (или лишенного зрения от рождения; или обладающего слабым зрением) и прокаженного, по Моему соизволению ты выводил покойников живыми из могил. Я отвратил от тебя (защитил тебя от) Сынов Израиля, когда ты явился к ним с ясными знамениями, а неверующие из их числа сказали, что это - всего лишь явное колдовство». (5:110)

А вот Иисус, сын Марии, сказал: «О Сыны Израиля! Я послан к вам Богом, чтобы подтвердить (правдивость) того, что было в Торе до меня, и (чтобы сообщить) добрую (весть) о Посланнике, который придет после меня, имя которого будет Ахмад». Когда же он явился к ним с ясными доказательствами, они сказали: «Это — явное (араб. مُبِينٌ, мубинун) колдовство». (61:6)

Когда им читают Наши ясные аяты, они говорят: «Это — всего лишь мужчина, который хочет удержать вас от того, чему служили ваши отцы». Они говорят: «Это — всего лишь вымышленная ложь». А те, которые не уверовали в истину, когда она явилась к ним, говорят: «Это — всего лишь явное (араб. مُبِينٌ, мубинун) колдовство». (34:43)

Когда им читаются Наши ясные аяты, то те, которые отвергли истину, когда она явилась к ним, говорят: «Это — явное (араб. مُبِينٌ, мубинун) колдовство». (46:7)

Если бы даже Мы ниспослали тебе писание на пергаменте, и они прикоснулись бы к нему своими руками, все равно сказали бы те, которые отвергают: «Это - явное (араб. مُبِينٌ, мубинун) колдовство». (6:7)

Затем, после них, Мы послали Моисея и Аарона с Нашими знамениями к Фараону и его знати, но они возгордились. Они были народом преступным. Когда к ним явилась истина от Нас, они сказали: «Воистину, это — явное (араб. مُبِينٌ, мубинун) колдовство». (10:75-76)

Неужели люди удивлены тем, что Мы внушили мужчине из их (среды) предостеречь людей, и обрадовать тех, которые уверовали, (вестью) о том, что они на правдивой тропе (на пути) к своему Господу? Отвергающие сказали: «Безусловно, это — очевидное (араб. مُبِينٌ, мубинун) шарлатанство». (10:2)

Явная мерзость

О те, которые уверовали! Вам не дозволено наследовать женщин принуждением (1). Не чините им препятствия, чтобы они (могли) унести часть того, что вы им дали, если только они не совершили явной мерзости (араб. بِفَاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ, бифахишатин мубайинатин). Живите с ними достойно, и даже если они неприятны вам, то ведь вам может быть неприятно то, в чем Бог заложил много добра. (4:19)

Явный грех

Если вы пожелали заменить (одну) супругу вместо (другой) супруги, и если одной из них вы дали кантар, то ничего не берите себе из этого. Неужели вы станете забирать это, (поступая) лживо, и (совершая) очевидный грех (араб. وَإِثْمًا مُبِينًا, уа-исман мубинан)? (4:20)

Посмотри, как они лживо клевещут на Бога! Этого достаточно, чтобы (совершить) явный грех (араб. إِثْمًا مُبِينًا, исман мубинан)! (4:50)

А кто приобрел ошибку или грех, а затем обвинил в этом невиновного, тот взвалил на себя (бремя) клеветы и очевидного греха (араб. وَإِثْمًا مُبِينًا, уа-исман мубинан). (4:112)

Явный убыток

Бог проклял его, и он сказал: «Я (непременно) заберу предписанную часть Твоих слуг. Я (непременно) введу их в заблуждение, (непременно возбужу) в них желания, (непременно) прикажу им обрезать уши у скотины, и (непременно) прикажу им менять творение Бога». Кто выбрал Сатану своим покровителем вместо Бога, тот уже потерпел очевидный убыток (араб. خُسْرَانًا مُبِينًا, хусранан мубинан). (4:118-119)

Среди людей есть и такой, который служит Богу извращенно. Если ему достается добро, он успокаивается этим; если же его постигает искушение, то он оборачивается вспять. Он теряет как этот мир, так и Последнюю жизнь. Это и есть очевидный убыток (араб. الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ, аль-хусрану аль-мубину)! (22:11)

Очевидный довод

Вы обнаружите, что другие (тоже) желают (получить гарантии) безопасности от вас, и безопасность от своего народа. Всякий раз, когда их возвращают в смуту, они погрязают в ней. Если они не отступят от вас, не предложат вам мира, и не уберут свои руки, то хватайте их, и убивайте, где бы вы их ни обнаружили. Для такого (случая) Мы предоставили вам против них очевидный довод (араб. سُلْطَانًا مُبِينًا, султанан мубинан). (4:91)

О те, которые уверовали! Не берите отвергающих доверенными лицами вместо верующих. Неужели вы хотите предоставить Богу очевидный довод (араб. سُلْطَانًا مُبِينًا, султанан мубинан) (против) вас самих? (4:144)