Отклонение майлян

Материал из wikikoran
Перейти к: навигация, поиск

Отклонение - mīm yā lām (م ي ل)

Бог желает (принять) ваши покаяния, а последовавшие за своими страстями желают, чтобы вы отклонились (араб. تَمِيلُوا, тамилю) великим отклонением (араб. مَيْلًا, майлян). (4:27)

Вы не сможете (установить) справедливые (отношения) среди (своих) жен, даже при (сильном) желании. Не отдавайте же (араб. تَمِيلُوا, тамилю) полное предпочтение (араб. الْمَيْلِ, аль-майли) (одной), оставляя (другую) как бы в подвешенном состоянии. Но если вы (достигните) примирения, и будете богоосторожными, то ведь Бог (.) - Прощающий, Милосердный. (4:129)

Нападение - mīm yā lām (م ي ل)

...Отвергающим хотелось бы, чтобы вы беспечно (отнеслись) к своему оружию и багажу, дабы они (могли) совершить (араб. فَيَمِيلُونَ, фаямилюна) неожиданное нападение (араб. مَيْلَةً, майлятан). Не (будет) на вас вины, если вы отложите свое оружие, когда испытываете неудобство от дождя, или окажетесь больны, но будьте (готовы) к опасности. Воистину, Бог приготовил для отвергающих унизительные мучения. (4:102)