Кибла

Материал из wikikoran
Перейти к: навигация, поиск

Корень qāf bā lām (ق ب ل) употреблен в Коране 294 раза

Кибла - Паради́гма - (от др.-греч. παράδειγμα, «пример, модель, образец» < παραδείκνυμι — «сравниваю») — в философии науки совокупность явных и неявных (часто неосознаваемых) нормативных предпосылок, определяющих научные исследования, признаваемые в этом качестве на данном этапе развития науки, а также выступающих в качестве методологически общезначимых принципов для формирования эволюционных решений, гносеологическая модель эволюционной деятельности.

Одно из первых и наиболее известных упоминаний понятия встречается в диалогах Платона, где он использовал его в значении первообраза для творения универсума.

(2:115) Богу (принадлежат) восток и запад. Куда бы вы ни повернулись, там будет Лик Бога. Воистину, Бог - Объемлющий, Знающий.

Смена парадигм

Конфликт парадигм, возникающий в периоды научных революций — это, прежде всего, конфликт разных систем ценностей, разных способов решения задач-головоломок, разных способов измерения и наблюдения явлений, разных практик, а не только разных картин мира.

Когда накапливается достаточно данных о значимых аномалиях, противоречащих текущей парадигме, согласно теории научных революций, научная дисциплина переживает кризис. В течение этого кризиса испытываются новые идеи, которые, возможно, до этого не принимались во внимание или даже были отметены. В конце концов формируется новая кибла-парадигма, которая приобретает собственных сторонников, и начинается интеллектуальная «битва» между сторонниками новой парадигмы и сторонниками старой.


(2:177) Благочестие состоит не в том, чтобы вы обращали ваши лица в в сторону (араб. قِبَلَ, кибала) востока или запада. Но благочестив тот, кто уверовал в Бога, в Последний день, в ангелов, в Писание, в пророков, кто раздавал имущество, несмотря на свою любовь к нему, родственникам, сиротам, бедным, путникам и просящим, (расходовал его) на (освобождение) слуг, выстаивал молитву, выплачивал закят, выполнял договора после их заключения, был терпелив в несчастье, и в скорби, и в тяжкие времена. Таковы те, которые правдивы. Таковы ответственные.

(2:142) Глупые люди скажут: «Что заставило их отвернуться от киблы (араб. قِبْلَتِهِمُ, киблатихиму), к которой они (обращались) прежде?». Скажи: «Восток и запад (принадлежат) Богу. Он ведет к прямому пути, кого пожелает».

(2:143) И вот Мы сделали вас общиной, (придерживающейся) середины, чтобы вы свидетельствовали о человечестве, а Посланник свидетельствовал бы о вас самих. Мы определили парадигму (араб. الْقِبْلَةَ, аль-киблата), к которой ты (обращался) прежде, только для того, чтобы отличить тех, кто последует за Посланником, от тех, кто повернется вспять. Это оказалось тяжким бременем для всех, кроме тех, кого Бог повел (прямым путем). Бог не даст пропасть вашей вере. Воистину, Бог сострадателен и милосерден к людям.

(2:144) Мы видели, как ты направлял свое лицо к небу, и Мы обратим тебя к парадигме (араб. قِبْلَةً, киблатан), (которой ты останешься) доволен. Обрати же свое лицо в направление Заповедной мечети. И где бы вы ни были, обращайте ваши лица в ее направлении. Воистину, те, которым дано Писание, знают, что такова истина от их Господа. И Бог не небрежет тем, что вы совершаете.

(2:145) И если ты предъявишь тем, кому дано Писание, все аяты, они все равно не последуют твоей парадигме (араб. قِبْلَتَكَ, киблатакя), а ты не последуешь их парадигме (араб. قِبْلَتَهُمْ, киблатахум). Никто из них не станет обращаться к парадигме (араб. قِبْلَةَ, киблата) других. А если ты будешь следовать их желаниям после того, как к тебе явилось знание, то тогда ты (окажешься в числе) беззаконников.

Противостояние

(27:37) Возвращайся к ним, а мы (обязательно) прибудем с войском, (подобного) которому они не противостояли (араб. قِبَلَ, кибаля), и изгоним их оттуда униженными и ничтожными».

Племя

(7:27) О сыны Адама! Не позволяйте дьяволу искусить вас, подобно тому, как он вывел из Рая ваших родителей. Он сорвал с них одежды, чтобы показать им их срамные места. Воистину, он и его племя (араб. وَقَبِيلُهُ, уакабилюху) видят вас оттуда, где вы их не видите. Воистину, Мы сделали дьяволов покровителями тех, которые не веруют.

(49:13) О люди! Воистину, Мы создали вас из мужчины и женщины, и сделали вас родами и племенами (араб. وَقَبَائِلَ, уакабаиля), чтобы вы познавали друг друга, и самый почитаемый перед Богом среди вас — наиболее ответственный. Воистину, Бог — Знающий, Ведающий.