Иблис

Материал из wikikoran
Перейти к: навигация, поиск

Иблис (араб. إبليس‎‎) может быть производным от арабского произношения корня баласа بَلَسَ, означающего «он безнадёжный», поэтому лингвистическим значением слова Иблис может быть - «тот, кто причиняет безысходность/отчаяние». Коран не изображает Иблиса как врага Бога, поскольку Бог превыше всех Своих созданий, а Иблис — лишь одно из них.

"Силы Зла", описанные в Коране, включают в себя три взяимосвязанных понятия: "дьяволы", "джинны" и "Иблис".

Этимология понятия

Слово «иблис» происходит от арабского корня «б-л-с», который означает отчаяние и потерю надежды. Данное слово использовано и в Коране: «В тот день, когда наступит Час, грешники придут в отчаяние (юблису)». (30:12). Можно предположить, что Иблис зовётся Иблисом, потому что Бог отдалил его от Своей милости и он пребывает в отчаянии, а виной тому его собственная непокорность и неповиновение.

Иблис один из джиннов, который по неизвестным нам причинам, оказался в компании с ангелами. Когда Всевышний Бог сотворил Адама, Он повелел ангелам совершить ему земной поклон. Те выполнили повеление Бога, однако Иблис отказался покориться приказу: Вот сказали Мы ангелам: «Падите ниц перед Адамом!». Они поклонились, кроме Иблиса. Он был одним из джиннов и ослушался повеления своего Господа... (18:50).

Бог спросил Иблиса: «…О, Иблис! Что помешало тебе пасть ниц перед тем, кого Я сотворил Своими обеими руками? Ты возгордился или же принадлежишь к числу превозносящихся?». Иблис сказал: «Я лучше него. Ты сотворил меня из огня, а его сотворил из глины…». (38:75-76). (38:75-76).

И тогда Бог проклял его и изгнал из собрания ангелов: «Изыди отсюда! Отныне ты изгнан и побиваем. И проклятие Моё пребудет над тобой до Дня Воздаяния». (38:77-78).

В Коране повествуется, что после того, как Бог проклял Иблиса и изгнал его, тот обратился к Нему:

(Иблис) сказал: «Господи! За то, что Ты отклонил меня, я (непременно) приукрашу для них земное, и совращу их всех, кроме Твоих искренних слуг». Сказал Он (Бог): «Это - путь, ведущий прямо ко Мне. Воистину, ты (Иблис) не властен над Моими слугами, за исключением уклонившихся, которые последуют за тобой». Воистину, Геенна - (это место), обещанное всем им. (15:39-43)

Бог предупреждает своих слуг об опасности, исходящей от Иблиса: «Воистину, Сатана является вашим врагом, и относитесь к нему как к врагу. Он зовёт свою партию к тому, чтобы они стали обитателями пламени».

Партия Сатаны (Иблиса)

Также следует сказать, что и все остальные дьяволы являются последователями Иблиса и подчиняются его повелениям, осознают они это или нет. В Коране сказано, что все они относятся к партии Сатаны (Иблиса):

Сатана был с ними, и (заставил) их забыть о поминании Бога. Они (являются) партией Сатаны. Воистину, партия Сатаны – это (потерпевшие) убыток. (58:19)

Таким образом, Иблис – это имя определённого существа, главного дьявола, из-за своего высокомерия, упрямства и непокорности оказавшегося проклятым Богом и лишённым Его милости.

История изгнания Иблиса

Давайте же ознакомимся с коранической историей изгнания Иблиса. Аяты были собраны в порядке, в котором история Иблиса была бы полной и последовательной:

Вот Мы (Бог) сказали ангелам: «Падите ниц пред Адамом». Они пали ниц, и только Иблис отказался, возгордился и стал одним из неверующих. (2:34)

(Бог) сказал: «Что помешало тебе пасть ниц, когда Я приказал тебе?». (Иблис) ответил: «Я лучше него. Ты сотворил меня из огня, а его сотворил из глины». (7:12)

(Иблис) сказал: «Не подобает мне падать ниц перед человеком, которого Ты сотворил из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи». (15:33)

(Иблис) сказал: «Посмотри на того, кому Ты отдал предпочтение предо мною. Если ты дашь мне отсрочку до Последнего дня, то я покорю его потомство, за исключением немногих». (17:62)

(Бог) сказал: «Так низвергнись же отсюда! Негоже тебе быть здесь превозносящимся. Изыди, ибо ты - один из ничтожных». (Иблис) сказал: «(Предоставь) мне отсрочку до того дня, когда они будут воскрешены». (Бог) сказал: «Воистину, ты - (один) из тех, кому (предоставлена) отсрочка». (Иблис) сказал: «За то, что Ты отклонил меня, я непременно засяду против них на Твоем прямом пути. (7:13-16)

(Иблис) сказал: «Клянусь Твоим могуществом! Я совращу их всех, кроме Твоих избранных рабов». А затем я буду подходить к ним спереди и сзади, справа и слева, и Ты не найдешь большинство из них благодарными». (38:82-83)

Бог сказал: «Вот истина! Я говорю только истину. Я непременно заполню Геенну тобою и всеми, кто последует за тобою». (38:84-85)

После рассмотрения истории Иблиса становится очевидно, что аяты Корана, исчерпывающе объясняют причину неповиновения Иблиса, и цель, которую он преследует. Иблис проявил высокомерие, и поплатился за это. Он проклят до Судного Дня, и окажется в Аду вместе со всем своим войском.

Договор Бога с Иблисом

(Иблис) сказал: «Господи! За то, что Ты отклонил меня, я приукрашу для них земное и непременно совращу их всех, кроме Твоих искренних слуг». Сказал он (Бог): «Это - путь, ведущий прямо ко Мне. Воистину, ты (Иблис) не властен над Моими слугами, за исключением уклонившихся, которые последуют за тобой». Воистину, Геенна - это место, обещанное всем им. (15:39-43)

Гордыня - грех Иблиса

Мы определенно сотворили вас, а затем придали вам форму. Потом Мы сказали ангелам: «Падите ниц перед Адамом!». Они пали ниц, и только Иблис не был (в числе) поклонившихся. (Бог) сказал: «Что помешало тебе пасть ниц, когда Я приказал тебе?». (Иблис) ответил: «Я лучше него. Ты сотворил меня из огня, а его сотворил из глины». (Бог) сказал: «Так низвергнись же отсюда! Негоже тебе быть здесь превозносящимся (араб. تَتَكَبَّرَ, татакаббара). Изыди, ибо ты - один из ничтожных».(7:11-13)

Все ангелы без исключения пали ниц, кроме Иблиса, который возгордился (араб. اسْتَكْبَرَ, истакбара) и стал одним из отвергающих. Бог спросил Иблиса: «…О, Иблис! Что помешало тебе пасть ниц перед тем, кого Я сотворил Своими руками? Ты возгордился (араб. أَسْتَكْبَرْتَ, астакбарта) или же принадлежишь к числу превозносящихся (араб. аль-а'лина)?». Сказал (Иблис): «Я лучше него. Ты сотворил меня из огня, а его сотворил из глины…». (38:73-76).

(2:34) Вот Мы сказали ангелам: «Падите ниц пред Адамом». Они пали ниц, и только Иблис отказался, и возгордился, и стал (одним) из отвергающих.

Иблис является и джинном, и Сатаной…

В эпизоде, произошедшем около райского дерева, Иблис назван Сатаной

Мы сказали: «О Адам! Поселись в Раю вместе со своей супругой. Ешьте там вволю, где пожелаете, но не приближайтесь к этому дереву, а не то окажетесь одними из беззаконников». Сатана заставил их поскользнуться о него и вывел их оттуда, где они находились. И тогда Мы сказали: «Низвергнитесь и (будьте) врагами друг другу! Земля будет для вас обителью, и (источником) удовольствия до определенного срока». (2:35-36)

Вот сказали Мы ангелам: «Падите ниц перед Адамом!». Они поклонились, кроме Иблиса. Он был одним из джиннов и ослушался повеления своего Господа. Неужели вы признаете его и его потомков своими покровителями помимо Меня, тогда как они (являются) вашими врагами?... (18:50)

Иблис - Мятежный дьявол

Они взывают помимо Бога лишь к (существам) женского рода. Они взывают лишь к мятежному дьяволу. Бог проклял его, и он сказал: «Я (непременно) заберу предписанную часть Твоих слуг. (4:117-118)

Войско Иблиса

Рай будет приближен к богоосторожным, а Ад будет явлен уклонившимся. И скажут им: «Где то, чему вы служили наряду с Богом? Помогут ли они вам и помогут ли они себе?». Они будут ввергнуты туда вместе с уклонившимися, а также со всем войском Иблиса. (26:90-95)

Иблис-Люцифер в Ветхом Завете

Первое упоминание утренней звезды с негативным оттенком встречается в Книге пророка Исаии, написанной на древнееврейском. Здесь династия вавилонских царей сравнивается с падшим ангелом, благодаря чему читатель узнаёт историю о том, как один из херувимов возжелал стать равным Богу и был за это низвергнут с небес. В оригинале использовано еврейское слово הֵילֵל («хейлель» — утренняя звезда), которое в библии короля Якова было переведено как англ. Lucifer:

Как упал ты с неба, Люцифер (ивр. הֵילֵל, хейлель), сын зари! Разбился о землю, попиравший народы. А говорил в сердце своём: «Взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера; взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему». Но ты низвержен в Ад, в глубины преисподней. Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: "Тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства, вселенную сделал пустынею и разрушал города её, пленников своих не отпускал домой? (Ис. 14:12-17)

Иудеи и ранние христиане не использовали «хейлель» как имя Сатаны, для них это слово не имело негативного оттенка.

На рубеже IV-V веков Иероним Стридонский при переводе указанного места из Книги Исайи применил в Вульгате латинское слово lucifer («светоносный», «свет несущий»), использовавшееся для обозначения «утренней звезды». А представление о том, что, подобно царю Вавилона, низвергнутому с высот земной славы, и Сатана некогда был низвергнут с высот славы небесной (Лк. 10:18; Откр. 12:9), привело к тому, что имя Люцифер было перенесено на Сатану.

Однако у самого Иеронима слово «светоносный» не использовалось как имя собственное, а лишь как метафора. Создатель Вульгаты использовал это слово и в других фрагментах Писания, даже и во множественном числе. Однако именно перевод Иеронима, который пользовался огромным авторитетом в христианском мире, в конечном итоге послужил основой для придания латинскому эквиваленту еврейского «хейлель» значения личного имени Сатаны. В Библии короля Якова (1611 год) фраза обрела иной смысл: «How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning!». Написанное с большой буквы, обращение больше не воспринималось, как метафора. Слова эти уже нельзя было воспринять, как песнь о победе над царем Вавилона, это было прямое обращение к Сатане.

В начале XIV века издаётся знаменитая поэма по христианской тематике «Божественная комедия» Данте. В ней Люцифер описан как вмёрзший в лёд в самой глубине Ада, и имеющий 3 пасти. Там он грызёт предателей и изменников, из них величайшие — Иуда Искариот, Брут и Кассий.

Иблис у Лермонтова

  • Печальный Демон, дух изгнанья,
  • Летал над грешною землей,
  • И лучших дней воспоминанья
  • Пред ним теснилися толпой;
  • Тex дней, когда в жилище света
  • Блистал он, чистый херувим,
  • Когда бегущая комета
  • Улыбкой ласковой привета
  • Любила поменяться с ним,
  • Когда сквозь вечные туманы,
  • Познанья жадный, он следил
  • Кочующие караваны
  • В пространстве брошенных светил;
  • Когда он верил и любил,
  • Счастливый первенец творенья!
  • Не знал ни злобы, ни сомненья,
  • И не грозил уму его
  • Веков бесплодных ряд унылый...
  • И много, много... и всего
  • Припомнить не имел он силы!


Источник: http://lermontov.niv.ru/lermontov/text/demon/demon.htm

Интересный факт

Однокоренное слово - баллистика (ballistics) - "art of throwing large missiles; science of the motion of projectiles," 1753, with -ics + Latin ballista "ancient military machine for hurling stones," from Greek ballistes, from ballein "to throw, to throw so as to hit," also in a looser sense, "to put, place, lay;" from PIE root *gwele- "to throw, reach," with extended sense "to pierce."

См. также

1. Коран о джиннах, шайтанах и Иблисе

2. Коран о джиннах, шайтанах и Иблисе

3. "Берегись левая рука" или "Роль сатаны в нашей жизни"