Дождь

Материал из wikikoran
Перейти к: навигация, поиск


Ливень - wāw bā lām (و ب ل)

О те, которые уверовали! Не делайте лживыми ваши милостыни, (напоминаниями о своем) великодушии, и (другими) неприятными (комментариями), подобно тем людям, которые расходуют свое имущество ради показухи, при этом не веруя ни в Бога, ни в Последний день. Притчей о них, является притча о гладкой скале, покрытой (слоем) пыли. Но вот грянул ливень (араб. وَابِلٌ, уабилюн), и оставил (скалу) голой. Они не властны ни над чем из того, что приобрели. Бог не ведет верным (путем) народ отвергающий. (2:264)

Притчей о тех, которые расходуют свое имущество, в поисках довольства Бога, укрепляя себя, является притча о саде на холме. Если грянет ливень (араб. وَابِلٌ, уабилюн), он приносит плоды (плодоносит) вдвойне. Если же ливень (араб. وَابِلٌ, уабилюн) не разразится, то (ему бывает достаточно) моросящего дождя. Бог видит то, что вы совершаете. (2:265)

Дождь - mīm ṭā rā (م ط ر)

...Отвергающим хотелось бы, чтобы вы беспечно (отнеслись) к своему оружию и багажу, дабы они (могли) совершить неожиданное нападение. Не (будет) на вас вины, если вы отложите свое оружие, когда испытываете неудобство от дождя (араб. مَطَرٍ, маторин), или окажетесь больны, но будьте (готовы) к опасности. Воистину, Бог приготовил для отвергающих унизительные мучения. (4:102)