Граница худуд — различия между версиями

Материал из wikikoran
Перейти к: навигация, поиск
(См. также)
(Ограничения Бога)
 
(не показана одна промежуточная версия этого же участника)
Строка 14: Строка 14:
 
==[[Граница|Ограничения]] [[Бог]]а==
 
==[[Граница|Ограничения]] [[Бог]]а==
  
'''([[2:187]])''' Вам [[халяль|дозволено]] [[Секс|вступать в близость]] с вашими [[женщины|женами]] в [[ночь]] [[пост]]а. Они - [[Одежда|одеяние]] для вас, а вы - [[Одежда|одеяние]] для них. [[знание|Знает]] [[Бог]], что вы [[предательство|предавали]] [[нафс|самих себя]], и поэтому Он принял ваши [[тауба|покаяния]] и [[помиловать|помиловал]] вас. Отныне [[радость|радуйтесь]] (''близости'') с ними  и [[искать|стремитесь]] к тому, что [[Предписанное|предписал]] вам [[Бог]]. [[кушать|Ешьте]] и [[пить|пейте]], пока вы не сможете [[баян|ясно отличить]] [[белый|белую]] [[нить]] [[рассвет]]а от [[черный|черной]] [[нить|нити]], а затем [[выполнять|соблюдайте]] [[пост]] до [[ночь|ночи]]. Но не [[радость|вступайте с ними в близость]], когда вы [[предаваться|предаетесь]] (''богослужению'') в [[мечеть|мечетях]]. Таковы [[Граница|ограничения]] (''[[араб]]. حُدُودُ, худуду'') [[Бог]]а, не [[близко|приближайтесь]] к ним. Так [[Бог]] [[баян|разъясняет]] Свои [[аяты]] [[люди|людям]], - быть может, они будут [[такуа|осторожны]].
+
'''([[4:13]])''' Таковы [[Граница худуд|ограничения]] (''[[араб]]. حُدُودُ, худуду'') [[Бог]]а. Тех, кто [[Повиновение|повинуется]] [[Бог]]у и Его [[Посланник]]у, Он [[Входить|введет]] в [[Рай|Райские сады]], [[Устойчивый оборот 10которых текут реки]]. Они (''пребудут'') там [[вечность|вечно]]. Это и есть [[Великий|великое]] [[Успех фауз|преуспеяние]].
  
'''([[4:13]])''' Таковы [[Граница|ограничения]] (''[[араб]]. حُدُودُ, худуду'') [[Бог]]а. Тех, кто [[Повиновение|повинуется]] [[Бог]]у и Его [[Посланник]]у, Он [[Входить|введет]] в [[Рай|Райские сады]], [[Устойчивый оборот 10|в которых текут реки]]. Они (''пребудут'') там [[вечность|вечно]]. Это и есть [[Великий|великое]] [[Успех фауз|преуспеяние]].
+
'''([[4:14]])''' А кто [[Ослушание|ослушается]] [[Бог]]а, и Его [[Посланник]]а, и [[Граница|преступит]], ('''''установленные''''') '''Им''' [[Граница худуд|ограничения]] (''[[араб]]. حُدُودَهُ, худудаху''), того Он [[Входить|ввергнет]] в [[огонь|агонию]], (''пребывание'') [[Фиха|в ней]] [[вечность|вечное]]. И [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для него]] - [[Унижение|унизительные]] [[азаб|мучения]].
  
'''([[4:14]])''' А тех, кто [[Ослушание|ослушается]] [[Бог]]а и Его [[Посланник]]а, '''и''' [[Граница|преступает]] '''Его''' [[Граница|ограничения]] (''[[араб]]. وَيَتَعَدَّ حُدُودَهُ, уаята'адда худудаху''), Он [[Входить|ввергнет]] в [[огонь]], в котором они (''пребудут'') [[вечность|вечно]]. Им (''уготованы'') [[Унижение|унизительные]] [[азаб|мучения]].
+
'''([[2:187]])''' Вам [[халяль|дозволено]] [[Секс|вступать в близость]] с вашими [[женщины|женами]] в [[ночь]] [[пост]]а. Они - [[Одежда|одеяние]] для вас, а вы - [[Одежда|одеяние]] для них. [[знание|Знает]] [[Бог]], что вы [[предательство|предавали]] [[нафс|самих себя]], и поэтому Он принял ваши [[тауба|покаяния]] и [[помиловать|помиловал]] вас. Отныне [[радость|радуйтесь]] (''близости'') с ними  и [[искать|стремитесь]] к тому, что [[Предписанное|предписал]] вам [[Бог]]. [[кушать|Ешьте]] и [[пить|пейте]], пока вы не сможете [[баян|ясно отличить]] [[белый|белую]] [[нить]] [[рассвет]]а от [[черный|черной]] [[нить|нити]], а затем [[выполнять|соблюдайте]] [[пост]] до [[ночь|ночи]]. Но не [[радость|вступайте с ними в близость]], когда вы [[предаваться|предаетесь]] (''богослужению'') в [[мечеть|мечетях]]. Таковы [[Граница|ограничения]] (''[[араб]]. حُدُودُ, худуду'') [[Бог]]а, не [[близко|приближайтесь]] к ним. Так [[Бог]] [[баян|разъясняет]] Свои [[аяты]] [[люди|людям]], - быть может, они будут [[такуа|осторожны]].
  
 
==См. также==
 
==См. также==

Текущая версия на 05:14, 27 марта 2020


Корень ḥā dāl dāl (ح د د) употреблён в Коране 25 раз.

материал объединить с "Противиться"


(9:112) (верующие) - которые каются, служат (Богу), восхваляют и странствуют, кланяются и падают ниц, повелевают совершать одобряемое и запрещают предосудительное, и соблюдают ограничения (араб. لِحُدُودِ, ли-худуди) Бога.

(2:229) Развод (объявляется) дважды, (после чего) надо либо удержать (жену) на честных (условиях), либо отпустить ее по-доброму. Вам не дозволено брать что-либо из дарованного им, если только (обе стороны) не боятся, что они не (смогут) соблюсти ограничения (араб. حُدُودَ, худуда) Бога. И если вы боитесь, что они не (смогут) соблюсти ограничения (араб. حُدُودَ, худуда) Бога, то нет вины на обоих, если она выкупит (свой развод). Таковы ограничения (араб. حُدُودُ, худуду) Бога, не преступайте же их. А те, которые преступают ограничения (араб. حُدُودَ, худуда) Бога, являются беззаконниками.

(2:230) Если он развелся с ней, то ему не дозволено (жениться на ней, или совокупляться) с ней, пока она не выйдет замуж за другого супруга. И если тот разведется с ней, то не будет на них вины, если они вернутся (друг к другу), полагая, что они (смогут) соблюсти ограничения (араб. حُدُودَ, худуда) Бога. Таковы ограничения (араб. حُدُودُ, худуду) Бога. И Он разъясняет их для людей знающих.

Ограничения Бога

(4:13) Таковы ограничения (араб. حُدُودُ, худуду) Бога. Тех, кто повинуется Богу и Его Посланнику, Он введет в Райские сады, в которых текут реки. Они (пребудут) там вечно. Это и есть великое преуспеяние.

(4:14) А кто ослушается Бога, и Его Посланника, и преступит, (установленные) Им ограничения (араб. حُدُودَهُ, худудаху), того Он ввергнет в агонию, (пребывание) в ней вечное. И для него - унизительные мучения.

(2:187) Вам дозволено вступать в близость с вашими женами в ночь поста. Они - одеяние для вас, а вы - одеяние для них. Знает Бог, что вы предавали самих себя, и поэтому Он принял ваши покаяния и помиловал вас. Отныне радуйтесь (близости) с ними и стремитесь к тому, что предписал вам Бог. Ешьте и пейте, пока вы не сможете ясно отличить белую нить рассвета от черной нити, а затем соблюдайте пост до ночи. Но не вступайте с ними в близость, когда вы предаетесь (богослужению) в мечетях. Таковы ограничения (араб. حُدُودُ, худуду) Бога, не приближайтесь к ним. Так Бог разъясняет Свои аяты людям, - быть может, они будут осторожны.

См. также

Граница

Тагут